top of page

7.52. DO, MAKE

Captura (1).jpg

   Detalle:

   Fichero Apuntes........

APUNTES.xlsm

Tanto «Do» como «Make» son verbos en inglés que pueden ser traducidos como «hacer», pero existen diferencias en el uso de ambos. Veamos cómo utilizarlos correctamente.



Do:

A pesar de que el verbo “do” puede ser utilizado también como auxiliar, en este caso hacemos referencia al “to do” como verbo principal. De esa forma, el verbo «do» como verbo principal puede ser utilizado para hablar de acciones, actividades y trabajos, y se emplea en un sentido amplio como ­­«realizar» o «hacer». Ejemplos:

  • No puedo salir ahora mismo, estoy haciendo mis deberes. / I can’t go out right now, I’m doing my homework.

  • ¿Tú sabes si tu papa está haciendo ejercicio? / Do you know if your dad is doing exercise?


Es común emplear este verbo cuando no especificamos la actividad en cuestión, por lo que solemos utilizarlo con pronombres indefinidos, tales como «something» (algo, expresado en frases afirmativas), «anything» (algo, utilizado en frases negativas e interrogativas) y «nothing» (nada). Ejemplos:

  • No estaré haciendo nada esta noche. / I won’t be doing anything tonight. (También se puede expresar esta idea con la siguiente frase: “I will be doing nothing tonight”)

  • Estoy bastante seguro de que están haciendo algo ilegal ahí abajo. / I’m pretty sure they are doing something illegal down there.


Veamos ahora algunas expresiones comunes que se forman con el verbo «do».


       ESPAÑOL ---> INGLÉS ---> PRONUNCIACIÓN

  • Hacer el bien ---> Do good ---> “du gʊd”

  • Hacer (algo) bien ---> Do (something) right ---> “du ( ˈsʌmθɪŋ ) raɪt”

  • Hacer el mal ---> Do wrong ---> “du rɔŋ”

  • Hacer daño ---> Do damage ---> “du ˈdæməʤ”

  • Hacer daño / Herir(se) ---> Do harm ---> “du hɑrm”

  • Lavar los platos ---> Do the dishes ---> “du ðə ˈdɪʃəz”

  • Hacer todo lo posible ---> Do somebody’s best (por ejemplo, “do his best”) ---> “du ˈsʌmˌbɑdiz bɛst”


Make:

Por su parte, utilizamos el verbo «make» en actividades en las que se crea o se pone en acción un objeto físico, tangible, y se emplea generalmente en el sentido de «crear», «elaborar» o «fabricar». Ejemplos:

  • Mi tío está haciendo desayuno para todo el mundo. / My uncle is making breakfast for everyone.

  • Voy a hacerte un nuevo vestido. / I am going to make you a new dress.


Veamos ahora algunas expresiones comunes que se crean con el verbo «make».


       ESPAÑOL ---> INGLÉS ---> PRONUNCIACIÓN

Tanto «Do» como «Make» son verbos en inglés que pueden ser traducidos como «hacer», pero ...

< Temario
¿Hay algún Error o Mejora?

CARGANDO

linea2.jpg
bottom of page