Transcripción Diferencias entre May y Might
Diferencias existente del May y Might
Lo primero que debes saber es que tanto «may» como «might» son verbos modales, lo cual implica que siempre se utilizan como auxiliares en una oración, acompañando al verbo principal y agregando determinados matices. En el caso de estos dos verbos modales, tanto «may» como «might» pueden implicar una posibilidad, otorgar o pedir un permiso, así como expresar una sugerencia. Veamos ahora cuáles son las diferencias entre ambos.
Diferencias en el uso de ´May´ y ´Might´
El verbo modal «may» es una variación de «can» y, al igual que este, se traduce generalmente como «poder». «Might» vendría a ser la forma en pasado de «may», por lo que se emplea siempre en el discurso indirecto o reported speech, y se prefiere su uso para hacer referencia a algo que sucedió en el pasado.
Discurso Directo | Discurso Indirecto |
---|---|
¿Puedo entrar en la habitación? / May I enter the room? | Ella me preguntó si podía entrar en la habitación / She asked me if she might enter the room. |
Ambos verbos suelen usarse en contextos formales, si bien «may» es un poco más informal. La diferencia está en que «might» suele usarse cuando la posibilidad es más baja y no es seguro que pase. Aunque este matiz no es absoluto y depende mucho de la entonación y el contexto.
Ejemplos de uso de ´May´ y ´Might´
Ejemplo en Español | Ejemplo en Inglés |
---|---|
Puede que ella venga a visitarme la semana que viene | She may come to visit me next week. |
No ha llovido en dos meses, pero puede que hoy sea el día | It hasn’t rained in two months, but today might be the day. |
Ambos se usan para pedir u otorgar un permiso, aunque el uso de «may» es más común. «Might» solo se usa en oraciones interrogativas para este fin. Ejemplo:
- Puedes hablar ahora, estamos escuchando / You may speak now, we are listening.
- ¿Puedo preguntar qué estoy haciendo aquí? / Might I ask what am I doing here?
Además, los dos verbos modales pueden usarse para expresar una sugerencia si se emplean acompañados de un verbo de deseo, como «want» o «like». La diferencia radica nuevamente en el contexto, pues «may» se prefiere si la sugerencia viene de un amigo, mientras que «might» se reserva para un uso más formal o serio.
Ejemplos adicionales:
- Puede que él quiera darse una ducha / He may want to take a shower.
- Puede que quieras reconsiderar mi oferta / You might want to reconsider my offer.
En ciertos contextos, solo uno de los
condicional perfecto may might